Terminus veido valodnieki, kas nekā nejēdz no lietām un procesiem, ko termini apzīmē, bet tikai mēģina uzspiest mums, profesionāļiem, kaut kādus mākslīgus latvisku terminu izdomājumus.
Nekas nevar būt tālāks no īstenības kā šāds priekšstats.
J. Borzovs
PRIEKŠVĀRDS
Terminoloģijas Jaunumu (TJ) apvienotais 5./6. numurs iznāk ar Latvijas Zinātņu akadēmijas un LR Finanšu ministrijas pamatbudžeta programmas Līdzekļi neparedzētiem gadījumiem atbalstu. Krājumā publicēti LZA Terminoloģijas komisijas (TK) rudens sezonas lēmumi un konsultācijas, kā arī citi materiāli, kas galvenokārt saistīti ar terminu lietošanu likumos, standartos un citos normatīvajos aktos.
Šoreiz krājumā vieta atvēlēta arī viesim LZA TK IT&T terminoloģijas apakškomisijai, kura veic būtiski nozīmīgu darbu visām nozarēm tik svarīgā jomā kā elektroniskie sakari.
Ievērojot sabiedrības vēlēšanos, dots iepriekšējos TJ izdevumos publicēto terminu rādītājs latviešu un angļu valodā.
Sadaļā Gaidām speciālista padomu, pateicoties LR Tieslietu ministrijas juriskonsulta M. Ozoliņa rosinājumam, tiek uzsākta diskusija par aizguvumu izpratni latviešu valodā un latviskās izteiksmes lomu. Ceram uz TJ lasītāju līdzdalību šajā tieši pašreizējam periodam tik svarīgajā domu apmaiņā.
Atgādinām, ka LZA TK apstiprināto terminu vārdnīcu saraksts publicēts TJ 1. numurā, kā arī Valsts valodas komisijas mājas lapā (http://www.vvk.lv). Šo publikāciju konsekventa izmantošana praksē sekmēs vienotas latviešu valodas terminu sistēmas ieviešanu un līdz ar to arī izteiksmes skaidrību un nepārprotamību.
Aicinām lasītājus būt līdzdalīgiem precīzu terminu un skaidras izteiksmes veidošanā un lietošanā. Būsim pateicīgi par derīgiem priekšlikumiem.
Mūsu adrese: Akadēmijas laukumā 1, Rīgā, LV-1050, Latvija.
Tālr.: (371) 7229636. E pasts: vaska@lza.lv
LZA TK priekšsēdētāja 2003. gada novembrī Valentīna Skujiņa |