Valsts valoda - tautas nākotne
(-) Valsts valoda
(-) Normatīvie akti
(-) Latviešu valodas kultūra
(-) Valsts valodas apguve
(-) Valsts valodas komisija
(-) Saites
(-) Vārdnīcas internetā
(-) Datoratbalsts latviešu valodai
(-) Latviešu valodas pētniecība
(-) Notikumi
(-) Terminoloģija
(-) Diskusiju arhīvs
 
Lapas karte    
     Valsts valoda > Diskusiju arhīvs     
   Valodas kultūra plašsaziņas līdzekļos     

Drukāt         

    
    

Valodas kultūra plašsaziņas līdzekļos

Imants  [05.03.03, 10:16]
Par kādu valodas kultūru tagad var runāt, ja pat solīdos izdevumos vairs neprot pareizi lietot darbības vārdu "vēlēt"? Lasām: "Čehijā ievēl prezidentu". Jāsaka "ievēlē", jo – es vēlēju, tu vēlē, viņš, viņa vēlē, mēs vēlējam, jūs vēlējat, viņi vēlē. Cita lieta, ja kādam jāvēl laimi, veiksmi utt. Es vēlu, tu vēli, viņš, viņa vēl, mēs vēlam, jūs vēlat, viņi vēl. Uzskatu, ka sava dzimtā valoda ir jāzina un jālieto pareizi.
kr  [03.03.03, 14:56]
Jaa piemeeram: "Man vienu tēju"
Kristine  [03.03.03, 11:20]
Teju kaa vaarda sheit variants, manupraat, ir tik ljoti sens, ka vairs netiek lietots. Tachu teju kaa gandriiz muusdienu valodas leitojumaa ir pilniigi preciizs un pat miilja atkaape no oficiaalaas valodas
Imants  [03.03.03, 11:16]
Iesaku ielūkoties "Latviešu valodas sinonīmu vārnīcā" (1997):(71.lpp.) "gandrīz" – bezmaz, tepat, turpat, tikpat kā, tik tikko, teju teju ("suns rēja vēl piktāki, likās, ka teju teju vai pie kājām kritīs") un(271.lpp.) "šeit" – še, te, šepat, tepat, teikt... tepatās... tejupat, teju ("vai projām iet, vai palikt teju")
mats  [26.02.03, 12:22]
skaitļos pareizi ir lietot tūkstoš, nevis tūkstots. piemēram tūkstots deviņi simti.... ir nepareizi. un par teju lietošanu gan nav dzirdzēts ka tas būtu nepareizi.
Alberts  [24.02.03, 17:31]
"Tūkstots" ir, protams, kļūda, un pie tam diezgan sena. Taču "tūkstot's", varētu, domāju, pieļaut kā saīsinātu formu, piem., dzejā ritma labad. Tāpat kā kādā senā tulkojumā bija "Pār's ķēvju, divi veci buki..." Par "teju" - agrāk nebiju dzirdējis, ka tas varētu nozīmēt arī "šeit" vai "tepat". Kādā tulkojumā no franču (V.Igo "Nožēlojamie") žargona ("argo") gan bija kaut kas līdzīgs -- "tegu" un "tekail".
Diāna  [18.02.03, 14:13]
Domāju un zinu, ka jābūt "tūkstotis" vai "tūkstoš", ne tūkstošs, kā Jūs, Pēteri, sakāt (skat. kaut vai Dz.Paegles "Latv.val. 6.kl.", bet labi, ka ievērojam. Jautājums - kā taktiski aizrādīt? Es to daru skolā stundās regulāri...
Pēteris  [17.02.03, 13:30]
Vēlētos pievērst uzmanību ciparam 1000. LTV varākums žurnālistu saka: tūkstots,manuprāt būtu jāsaka: tūkstotis vai tūkstošs
Imants  [11.02.03, 15:36]
Vārds "teju" taču nozīmē "šeit", "tepat". Kāpēc to lieto vārda "gandrīz" vietā? Iznāk aplamība.

     

 
Jūs esat 4546024. apmeklētājs | Pēdējās izmaiņas lapā veiktas 03.09.12

Lapu uztur VVK. Portāls aptver plašu materiālu klāstu, kas ne vienmēr atspoguļo veidotāju uzskatus.
Autortiesības © VVK 2002 / Izstrādājis © LU MII 2002
VVK, Pils laukums 3, Rīga, LV-1900
Lapas uzturētājs